Vorrei stringerti le mani
All’altro capo della civiltà
Quante volte sono stato
Ad osservare
Rovine
I solchi sul mio corpo
Ulivi e lucertole
Di Cuma

Wish to grasp your hands
At the other side of civilization
How many times I’ve been
Looking at
Ruins
Furrows on my body
Olives and lizards
Of Cuma
|
T’amerei d’Egitto
Wadjet sorridente
Spire serpentine
Tra il grano d’Alessandria
L’occhio anelante
I denti
E la bronzea carne

I would love you of Egypt
Wadjet smiling
Serpentine coils
Through Alexander grain
The gasping eye
The teeth
And the bronzed flesh |
Indiana
T’amerei di perle
Sete
E fili d’oro
Sulla pelle frizionata
Labbra al seno

Indian
I would love you of pearls
Silks
And gold wires
On the frictioned skin
Lips on bosom
|
T’amerei Amazzonia
Straniero al ventre tuo
Tra le tue gambe schiuse
Caballero
Morirei conquistatore
I would love you Amazon
Stranger to your womb
Within your parted legs
Caballero
Conqueror I wuold die
|
T’afferrerei
Ogala
Mordace e irriverente
Le natiche arrossate
Sorridente
Ite sgualdrina
T’amerei infedele
Tra i sassi del Missouri

I wold clench you
Ogala
Biting irriverent
The blushed buttocks
Smiling
Ite strumpet
I would love you infidel
Among the rocks of Missouri
|
T’amerei Quedesh
Puttana d’Israele
T’abbraccerei di dietro
Distratto
T’amerei insolente
I would love you Quedesh
Whore of Israel
I would embrace you behind
Careless
I would love you insolent
|
Anat
Vergine crudele
Mi bagnerei nel sangue
Vorace desiderio
Dei tuoi fianchi
Morirei incestuoso

Anat
Cruel virgin
I would bathe in blood
Voracious longing
For your hips
Incestous I wuold die
|
T’amerei Maori
Fiori di Gaugin
Tra i capelli scarmigliati
T’amerei di fiori
T’amerei
Colore

I would love you Maori
Flowers by Gaugin
Within the ruffled hairs
I would love of flowers
I would love you
Colour
|
Vorrei stringerti le mani
Al capo opposto
Della mia fragilità
Prenderti senz’anima
Carne aperta al sale

Wish to grasp your hands
At the opposite side
Of my fragility
Take you without soul
Flesh open to the salt
|
T’amo parigina
Tra I bordelli di Pigalle
T’afferrerei immorale
Tra le rose ed i cliché
Della buona società

I love you Parisienne
Among the brothels of Pigalle
I would clench you immoral
Among the roses and clichés
Of the good society |
Vorrei stringerti
Stringerti le braccia
Tra mille miglia
E mille grida di mercato
Acquafrescai

I wish to hold you
Hold your arms
Among thousands miles
And thousands market cries
Acquafrescai
|
E stringerti alla schiena
Tra vicoli e salsedine
T’amerei schiumosa
Tra le reti salate
Il pietrisco

And hold you from behind
Among alleys and saltiness
I would love you foaming
Within the salty net
The rubble
|
T’amerei diafana
Tra I crateri dell’Averno
M’attaccherei alla carne
Al grasso delle cosce
E poi morderti sul seno

I would love you diaphanous
Among the craters of the Avernus
I would catch myself at flesh
At the thighs fat
And then bite your breast
|
|
T’amo greca
E t’amo Meridione
Il tuo profumo
Tra panni bianchi ad asciugare
Il tuo bel fiore
Berti la vita
Echidna
E darti amore

I love you Greek
And I love you Meridione
Your scent
Among white blankets in the sun
Your handsome flower
To suck your life
Echidna
And give you love
|